Bonsoir à tous et à toutes !
Aujourd’hui, je vous propose d’écouter une chanson d’une
de mes chanteuses francophones préférées : Béatrice Martin, de Cœur de
Pirate. Elle est une chanteuse québécoise qui a récolté un vif succès dans
plusieurs pays francophones, même en France. C’est une chanson vraiment
touchante et belle, qui nous permettra de nous replonger dans nos souvenirs d’enfance. Pour
tous les apprenants de FLE, et notamment ceux qui ont un niveau B2, je vous encourage
vivement à faire quelques activités que vous trouverez sur ce mur virtuel que j’ai
créé sur Padlet. En cliquant sur cette image, vous trouverez le clip de la
chanson, une biographie de la chanteuse et une fiche pédagogique, ainsi qu’une
fiche de vocabulaire pour mieux découvrir ce tube !
Néanmoins, il faut noter que la reprise de « Mistral
gagnant » par Cœur de pirate fait partie d’un projet intitulé La Bande à Renaud
que le célèbre chanteur français a codirigé. Croyez-vous que c’est une bonne
reprise ou préférez-vous la chanson originale de Renaud ?
J’attends avec impatience vos réponses !
À très bientôt,
Raquel
Salut,
RépondreSupprimerJe suis aussi Espagnole et étudiante de français. Je suis tombée sur votre blog en cherchant des informations sur Coeur de Pirate. J’adore cette chanson ! Personnellement, je la préfère à celle de Renaud, je ne connaissais pas sa version.
Cordialement,
Laura
Bonjour Laura,
RépondreSupprimerContente de savoir que mon Padlet sur Coeur de Pirate vous a plu. Je suis d’accord avec vous, j’aime mieux la reprise de Cœur de Pirate. Béatrice Martin a une voix magnifique et la musique est à l’avenant. Au fait, puis-je me permettre de vous demander où avez-vous appris le français ? Êtes-vous étudiante à l'Université ? Moi, j'étudie à Séville.
Bonne continuation de journée et merci encore de votre commentaire.
Bien cordialement,
Raquel García
Bonjour Raquel,
SupprimerOui, je suis étudiante universitaire. Je fais des études de Traduction et Interprétation à l'Université de Malaga, mais j'habite dans un village de Séville. Qu'est-ce que vous étudiez ?
Cordialement,
Laura
Bonjour à nouveau Laura,
RépondreSupprimerQuelle coïncidence ! Moi, j'habite à Cordoue, mais j'ai fait aussi des études de Traduction et Interprétation (Anglais/Français) à l'UPO, et un Master de Recherche appliquée dans des Études Féministes, de Genre et Citoyenneté à l'UJI. En ce moment, je fais le MAES à Séville et je viens de commencer le Doctorat.
À bientôt de vos nouvelles,
Raquel